专心翻译 做到极致|记我院学生参加“2021译国译民暑期线上实习”

发布时间:2021-09-17 08:10:15

       为帮助学生增强对翻译行业的了解,应社会所需与市场接轨,实现高质量教学,学生综合性发展,我院今年的实习实践教学主要通过线上教学的形式开展。通过积极探索校企合作、创新教学方法,文法学院组织学生参加了译国译民翻译服务有限公司举办的“2021年暑期线上实习”项目,以帮助学生增强对翻译行业的了解。
      我院共有41名学生参与此次为期4~6周的线上实习项目,其中,吴火秀等28名学生顺利完成实习,获得该公司颁发的实习证明。我院周旭老师被评为优秀指导教师。




 
       译国译民公司是中国翻泽协会理事单位、全球语言服务商百强、全国翻译专业学位研究生教育实习基地。此次暑期线上实习项目自2021年7月5日持续到8月27日,本次项目学习方式为视频录播、在线直播和互动学习等方式。本次实习根据内容分为六大主题周:翻译行业初识、趣味热点翻译、实用技巧提升、进阶强化训练、浅析口译笔记法、备考与职业规划。具体内容包括:医学翻译、法律文本翻译、政府公文翻译、口译入门与听说读写技巧、影子跟读技巧、CAT工具介绍、外刊精读教材、如何避免翻译腔、中英表达差异概览、CATTI介绍与备考规划、专四专八备考攻略、MTI择校备考一站式指南、求职简历制作技巧、翻译行业与人才招聘等实用技巧。
       此外,译国译民翻译公司还邀请了业界和学界的知名专家学者来为学生做直播分享,包括全国翻译专业资格水平考试(CATTI)英语专家委员会委员杜争鸣教授讲授的《走近CATTI阅卷》、华为翻译中心创始人陈圣权主任讲授的《华为翻译人才选拔》、福建师范大学外国语学院岳峰教授讲授的《跨文化交际与翻译》、北京外国语大学高级翻译学院李长栓副院长讲授的《口译中的理解、记忆、表达、应急》、上海外国语大学高级翻译学院的创始人柴明颎教授讲授的《外语学习与翻译专业之间的关系》、中国驻新西兰、库克群岛、瑞典大使陈明明大使讲授的《如何像大使一样用英语演讲》。



 
       本次在线实习打破了传统教学上时间、空间、资源共享等瓶颈,进一步开拓了课程直播在线学习的模式。同时通过本次实习,高校外语专业在校生走出象牙塔,多方位深入了解翻译行业知识和语言服务业最新现状,推动同学们积极思考未来的职业选择和研究方向。此外,学生可以将所学知识运用在实践中,在实践中巩固知识,为我院翻译课程的顺利进行打下良好基础。以下是部分学生的实习感悟。
       赖珊婷(18英语1班):经过这次译国译民的实习之后,我明白不是只要会英语就会翻译的。翻译从来都不是一件轻松的事,在这次的暑期实习中,系统的学习了一些翻译方面的知识。在课程中,老师会举一些实际的例子,结合知识点进行讲解。通过这次课程的学习,我学到了很多。
       许小玲(18商务英语1班):完成了四周线上实习,早早就收到精美的实习证明和周边礼品啦!非常开心能参加译国译民暑期实习,在这个暑假学到了非常多知识,不仅仅有关翻译,还有大学生生涯规划以及各种考试备考等等。还学习到了非常多学习方法和技巧,让我受益匪浅!感谢译国译民提供的机会,也希望译国译民能越做越好,以后我也会持续关注的,期待下一次相遇吧!
        苏思民(20英专1班):时间过得真快,二十多天的课程,终于在今天圆满结束了。虽然自己就是英语专业的学生,但学了这么久的英语,仍旧是懵懵懂懂,对翻译一知半解。怀着想要提高英语水平的想法,我加入了这次译国译民暑期实习。忙碌的假期,换来的是充实的自己;通过这次实习,我才更加系统全面地了解了英语崭新的一面,各位老师犹如在迷茫的大雾中点亮的灯塔,指引我学习的方向。经过这次实习,我改变了原先散漫的学习方式,重新设定了目标,更明确地制定了计划。最重要的是,学会了坚持。别人的学习方式并不适合自己,通过这次的线上实习,我总结出了自己的学习方法。老师们的鼓励和详尽的学习规划,加上自己狠下心来努力坚持到了实习结束,我现在更有信心学好翻译了。最初大家从五湖四海而来,相聚在译国译民,现在又从这里出发追逐各自的梦想。愿时光不负有心人,你我皆能抵达梦想的彼岸!
       石凤(19英语1班):暑假期间我开展了译国译民的线上暑期实习,通过此次的线上课程学习,我了解了外语在各个领域上应用的广泛性和重要性,也学会了一些时下流行语的翻译和令人惊艳的英文歌词翻译。在实习期间,我的语言技能和运用能力有了一定的提升,也增加了学习英语的自信心。我坚信,只有你热爱英语,就会收获它给予你的专属快乐!
       吴火秀(18英语1班):很荣幸能够参加译国译民2021年暑期实习班的第一期,这一个月的时间过得很快但也收货满满。首先是译国译民线上相关专业课程内容新颖,知识面涵盖的更广,能够学习到一些更多相关的专业知识。其次,我还在这次线上实习中接触到了之前没有接触过的领域,例如外刊学习技巧,网络用语翻译,台词字幕翻译等等。所以很感谢译国译民给予的这一次学习机会,也非常感谢老师们的认真授课。这一次实习不仅让暑期生活变得更加充实而且也意识到了自己在学习上的一些不足,在此之后,将会继续加强学习,不断提升自我。
       “不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。”我院与译国译民翻译服务公司的实习合作将持续深度进行,以此为契机进一步整合优质教学资源,丰富教学形式,继续为学生提供翻译专业实习实践平台,帮助学生对翻译这份职业有更深入的了解,同时,为学生继续深造,以及走上职业岗位提供翻译职业训练,为今后社会输送更多优秀翻译人才构筑良好开端。

电联:0591-83609950/83908771
 地址:福建省福州市永泰葛岭学院路1号 邮编:350715
版权所有©福州工商学院文法学院